Ta Khâu Tu La Thành Người Sống

Ta Khâu Tu La Thành Người Sống

Ngày thứ ba dọn dẹp chiến trường, ta đã nôn.

Không phải vì x/ á/ c ch ế/ /t quá thối, mà vì ta nhìn thấy người đàn ông được gọi là “Tu La” ấy bị c/ z/ hặ/ t vụn, trộn lẫn trong đống xác ngựa.

Trong doanh trại không có người phụ nữ nào dám lại gần hắn, chỉ có ta cầm kim chỉ lên.

Hoắc Vô Cữu chưa từng chạm vào ta, nhưng trước khi ch z/ ế/ /t, hắn từng nhét vào tay ta một con d/ /a /o găm còn dính máu:

“A Man, ta không xong rồi.”

“Nếu muốn sống, hãy c/ z/ h /ặt đầu ta xuống, đem đổi lấy thân phận lương dân cho ngươi.”

Sau đó ta không ch/ z/ ặ/ t đầu hắn. Ta dùng một ngày một đêm, khâu hắn lại thành dáng vẻ như đang ngủ.

1

Quản sự của trại thu xác bịt mũi, vẻ mặt xúi quẩy nhìn chiếc xe ván trước mặt ta.

Trên xe nằm Hoắc Vô Cữu, phủ vải trắng, tỏa ra thứ khí lạnh khiến người sống cũng phải tránh xa.

Giống hệt khi hắn còn sống.

Quản sự đá vào bánh xe:

“A Man, ngươi điên rồi à? Sát tinh này lúc sống gi/ ế/ c người như ngóe, ch/ế/ t rồi còn cứng như sắt, ngươi còn dám nhận hắn? Đừng trách ta không nhắc, hắn c/ hế/ t trong tay người mình đấy. Ngươi mang hắn đi, là tự chuốc họa.”

Ta đương nhiên biết.

Hoắc Vô Cữu là lưỡi đao điên cuồng nhất của doanh tiên phong. Hắn không có cảm giác đau, cũng không có tình cảm, chỉ biết giết người.

Nghe nói hắn đắc tội với Giám quân, nên khi / ch/ ết, ngay cả một cái toàn thây cũng không giữ được.

Nhưng ta không có lựa chọn.

Đêm qua, Triệu Giám quân say rượu, chỉ vào đám phụ nữ chúng ta – những người giặt giũ vá may – nói:

“Lũ hàng này già quá rồi, ngày mai đào hố ch/ ô/ n hết, khỏi tốn lương thực.”

Ta không muốn c/ h/ ết.

Ta lấy từ trong ngực ra miếng ngọc bội dính máu – di vật duy nhất của Hoắc Vô Cữu – thấp giọng nói:

“Đại nhân, ta là vị hôn thê chưa cưới của Hoắc tiên phong. Theo quân quy, tiên phong tử trận, quả phụ có thể lĩnh t/ h/ i t/ h //ể về quê an táng, còn được phát hai mươi lượng tiền tuất.”

Quản sự nhìn chằm chằm miếng ngọc bội rất lâu. Đó là thứ Hoắc Vô Cữu chưa từng rời thân.

Hắn đâu biết, miếng ngọc này không phải tín vật đính ước, mà là tiền Hoắc Vô Cữu dùng để mua mạng cho ta.

Hôm đó hắn đầy người máu bò về, cổ họng cắm m/ ũ/ i tên gãy, nắm tay ta, chỉ vào bụng mình rồi chỉ vào ta, ánh mắt như cầu xin.

Ta hiểu.

Hắn muốn ta mổ bụng hắn, lấy thứ bên trong ra.

Nhưng ta không lấy.

Ta chỉ không muốn hắn thối rữa trong bùn như một con ch/ ó ch/ ế/ t.

Cuối cùng quản sự nhổ một bãi nước bọt:

“Được, ngươi muốn mang cái x/ á/ c c/ h/ ết đi, ta không cản. Hai mươi lượng bạc cho ngươi. Nhưng cái x/ á/ c sát tinh này ra khỏi doanh mà bật dậy thì đừng trách ta.”

Ta đón lấy túi bạc nặng trĩu, đẩy xe, không ngoảnh đầu lại bước khỏi đị/ a ng/ ụ/ c nhân gian đó.

Sau lưng vang lên tiếng khóc tuyệt vọng của các tỷ muội. Ta không quay lại.

Tỷ Doanh Chi, xin lỗi.

Chiếc xe x/ á/ c này còn nặng hơn mạng của tất cả các người.

Bởi trong bụng Hoắc Vô Cữu không chỉ k/ hâ/ u ruột của hắn, mà còn khâu cả sổ sách Triệu Giám quân bán l/ ậ/ u quân lương, hại c/ h/ ết ba nghìn quân tiên phong.

Thứ ta mang đi không phải t/ h/ i t/ h/ ể, mà là lệnh đòi mạng của cả Tây Bắc quân.

Bánh xe nghiến qua xương vụn dưới đất, kêu răng rắc chua chát.

Quản sự chưa cho đi ngay. Hắn cầm tờ phê chuẩn hai mươi lượng bạc, ánh mắt quét qua ta và xe ván.

“Khoan đã.”

Đôi mắt tam giác híp lại:

“Loại người như Hoắc Vô Cữu không bao giờ mang thứ dư thừa. Miếng ngọc này phẩm chất cực tốt, hắn cho ngươi làm tín vật? Ta thấy là ngươi lột từ x/ á/ c xuống thì có.”

Tim ta thắt lại, nhưng mặt không đổi sắc. Tay luồn vào tay áo, chạm vào cây kim khâu xác còn dính vảy máu.

Ta ngẩng đầu nhìn thẳng hắn:

“Đại nhân nói đùa rồi. Xác Tu La ai dám lột? Lúc hắn sống, chỉ có ta đưa cơm cho hắn. Hắn ch/ ế/ t rồi, ta không thu thì ai thu? Đại nhân không tin, có thể giữ lại mười lượng trong hai mươi lượng này, coi như tiền trà nước cho đại nhân.”

Tay quản sự khựng lại.

Kẻ tham tiền dễ hiểu nhất. Mười lượng đủ cho hắn uống rượu hoa nửa năm ở cái nơi quỷ quái này.

Hắn cười khẩy, ném tờ phê chuẩn cho ta:

“Coi như ngươi biết điều. Nhưng A Man, ra khỏi cổng này, nếu Triệu Giám quân hỏi, ta không biết gì hết.”

“Tất nhiên, ta chưa từng gặp đại nhân.”

Ta đẩy xe đi. Mùi tử khí theo gió chui vào mũi quản sự, hắn ghê tởm lùi hai bước, phất tay đuổi như đuổi ruồi.

Nhưng ngay lúc bánh xe sắp lăn qua bậc cổng doanh, từ xa đột nhiên vang lên tiếng vó ngựa dồn dập.

“Đóng cổng! Không ai được ra!”

Là giọng Triệu Giám quân – the thé, hư phù vì tửu sắc.

Tay ta siết chặt càng xe, gân xanh nổi lên, móng tay cắm vào gỗ.

Không đi được nữa.

Mấy chục thân binh chặn kín cổng. Triệu Giám quân cưỡi ngựa cao, roi ngựa chỉ vào đống x/ á/ c sắp bị chở ra bãi tha ma.

“Kiểm tra cho ta! Thằng câm Hoắc Vô Cữu nuốt đồ của ta, lôi hắn ra, b/ z/ ă/ m nát cho chó ăn!”

Ta cúi đầu, nhìn chằm chằm đất vàng dưới chân.

Hắn biết thứ đó ở trên người Hoắc Vô Cữu.

Hắn muốn b/ z /ă/ m x/ á/ c hắn.

Nếu để hắn thấy Hoắc Vô Cữu đã bị ta khâu lại, còn đặt trên xe chuẩn bị mang đi, ta không chỉ mất mạng mà còn bị l/ ăn/ g trì.

Quản sự mặt tái mét. Tâm trạng tốt vì mười lượng bạc vừa nhận tan biến. Hắn run rẩy nhìn ta, trong mắt đã lóe lên ý định g/ z/ iế/ t người.

Hắn muốn giao ta ra.

Ta không cho hắn cơ hội.

Ta véo mạnh đùi mình, gào lên thảm thiết:

“Phu quân ơi! Sao chàng ch/ ếc thảm thế này! Chàng để ta – quả phụ chưa cưới – sống sao đây!”

2

Tiếng gào ấy cực kỳ thê lương, khiến binh lính xung quanh giật mình.

Triệu Giám quân nhíu mày:

“Ồn cái gì? Con đàn bà đanh đá từ đâu ra?”

Quản sự vừa định mở miệng, ta đã lao tới quỳ sụp trước ngựa Triệu Giám quân, giơ tờ phê chuẩn:

“Thanh thiên đại lão gia làm chủ! Dân nữ là quả phụ của Hoắc tiên phong, đây là văn thư cho về quê. Quản sự nói sát khí của Hoắc tiên phong quá nặng, sợ xung quý nhân, ép ta ném x/ z/ á/ c cho chó ăn. Xin đại lão gia khai ân, cho ta mang phu quân về chôn cất!”

Ta cược rằng Triệu Giám quân mê tín.

Kẻ làm ác càng nhiều càng sợ quỷ thần.

Hoắc Vô Cữu sống là Tu La, c/ hế/ t là lệ quỷ. Thứ Triệu Giám quân không muốn nhìn nhất lúc này chính là mặt hắn.

Quả nhiên, nghe hai chữ “sát khí”, con ngựa của Triệu Giám quân bất an giậm chân. Hắn biến sắc, bịt mũi:

“Hoắc Vô Cữu? Thằng câm đó?”

Quản sự lập tức đổi giọng:

“Vâng đại nhân! Con đàn bà này nhất quyết mang x/ á/ c đi, tiểu nhân sợ xui xẻo nên đang đuổi nàng ta!”

Triệu Giám quân ghê tởm liếc tấm vải trắng phồng lên trên xe.

Chỉ cần hắn ra lệnh lật tấm vải lên, thấy những đường kim dày đặc trên bụng Hoắc Vô Cữu, ta coi như xong.

“Đồ xú uế.”

Hắn mắng.

“C/ hế/ c rồi thì thi/ ê/ u đi, mang x/ z/ á/ c làm gì!”

Tên phó quan bên cạnh cẩn thận hơn, nhảy xuống ngựa, cầm đao tiến lại:

“Đại nhân, nếu xác Hoắc Vô Cữu ở đây, không bằng mổ ra xem thử, nhỡ đâu thứ đó…”

Mũi đao nhấc tấm vải trắng.

Tim ta ngừng đập.

Chỉ cách một tấc.

“Ọc—”

Từ trên xe, t/ h/ z/ i th/ ể đột nhiên phát ra một tiếng trầm đục dài.

Sau đó bụng Hoắc Vô Cữu vốn phẳng lì bỗng phồng lên thấy rõ, như có thứ gì bên trong trở mình.

Tay phó quan giật mạnh lại, mặt trắng bệch:

“Xác… xác bật dậy!”

Binh lính xung quanh lập tức lùi xa ba trượng.

Ngựa của Triệu Giám quân hoảng sợ suýt hất hắn ngã. Hắn sợ đến lệch cả mũ:

“Thứ quỷ gì vậy! Mau! Mau đuổi đi!”

Ta nằm sấp trên đất, mồ hôi lạnh ướt đẫm lưng áo.

Đó không phải xác bật dậy.

Là đậu nành.

Khi khâu Hoắc Vô Cữu, ta sợ khoang bụng bị rỗng sẽ lõm xuống quá rõ, nên nhét vào một nắm đậu nành khô.

Máu trong xác làm đậu trương nở, sinh khí, cộng thêm đường xóc nảy, chúng lăn qua lăn lại trong bụng, phát ra động tĩnh.

Tay nghề chống xẹp xác ấy, không ngờ lại cứu mạng ta.

Quản sự thật sự sợ hãi, đá mạnh vào xe:

“Cút! Mau cút! Đừng làm bẩn đất doanh trại!”

Ta lồm cồm đứng dậy, đẩy xe chạy.

Phía sau vang lên tiếng gào giận dữ của Triệu Giám quân:

“Những x / á/ c khác b/ z/ ă/ m hết cho ta! Không được để lại một khúc xương!”

Ta nghiến răng, chạy một mạch mười dặm, đến khi không còn nghe tiếng doanh trại.

Hoàng hôn đỏ như máu, chiếu lên tấm vải trắng phủ Hoắc Vô Cữu.

Ta dừng lại, ngồi bệt bên đường, thở dốc.

Ta sống rồi.

Nhưng ta biết, đây chỉ là bắt đầu.

Triệu Giám quân không tìm được sổ sách, sớm muộn cũng sẽ nghĩ ra.

Cái bụng của Hoắc Vô Cữu bây giờ chính là một quả mìn.

3

Ta không đến thôn Đào Lý, cũng chẳng về quê cũ.

Những nơi đó giấu không nổi bí mật.

Nơi ta muốn đến, là “Quỷ Thị” — chốn tam bất quản.

Đó là một cái ung nhọt mục nát nơi biên tái Tây Bắc; đến quan phủ cũng lười quản, chỉ có kẻ liều mạng và người chết mới cắm rễ được ở đó.

Vào Quỷ Thị phải nộp “đầu danh trạng”.

Trong tay ta chỉ có một cỗ thi thể, và một thân tay nghề khâu xác.

Cửa vào Quỷ Thị là một nghĩa trang bỏ nát. Người giữ cửa là một gã chột mắt, tên Lưu Nhất Thủ.

Hắn là đầu lĩnh việc tang ma trong vùng này: lòng đen tay độc, chỉ cần hắn gật đầu, ta mới có thể đứng vững ở đây.

Lúc ta đẩy xe ván đến trước cửa nghĩa trang, Lưu Nhất Thủ đang vắt chân chữ ngũ gặm móng giò.

Hắn liếc xe ván của ta, nhả ra một khúc xương: “Con đàn bà hoang ở đâu chui ra? Ở đây không thu cô hồn vô chủ.”

Similar Posts

  • Âm u phản diện và người vợ mang nhân cách phản xã hội

    Hệ thống bắt tôi – một kẻ mang chứng phản xã hội – đi cứu rỗi tên phản diện u ám kia.

    Phản diện bị bệnh nhưng lại không chịu uống thuốc.

    Tôi thầm tính toán trong lòng:

    【Đâm hắn một nhát cho rồi, cả ngày lải nhải phiền phức.】

    Phản diện sững người, lặng lẽ nuốt viên thuốc.

    Nam chính và nữ chính thành thân, phản diện muốn đi cướp vợ.

    Tôi đảo mắt một vòng:

    【Giết luôn nữ chính đi, thế là chẳng còn lắm chuyện rắc rối!】

    Phản diện lập tức dừng chân, ấm ức nắm tay tôi:

    “Vợ ơi, đừng giận mà được không? Anh chỉ định đi châm chọc vài câu thôi.”

    ?

    Hình như hắn nghe được tiếng lòng của tôi.

    Khoan đã.

    Rốt cuộc là tôi cứu rỗi hắn, hay hắn cứu rỗi tôi đây?

  • Khi Bà Bầu Hàng Xóm Vô Lý

    Cô hàng xóm bên cạnh mang thai, nói rằng máy nén điều hòa bên ngoài sẽ làm ồn đến em bé trong bụng cô ta.

    “Máy nén đặt ngoài phòng khách nhà cô mà. Nhà tôi cũng đâu phải mở điều hòa suốt ngày. Không ảnh hưởng gì đến cô cả.”

    Tôi giải thích cho cô ta hiểu, tử cung là một căn phòng cách âm tự nhiên. Hơn nữa, nếu mở điều hòa thì có thể đóng cửa sổ lại.

    Nhưng cô ta cứ dai dẳng không chịu buông:

    “Đóng cửa sổ nóng bức ngột ngạt, lỡ con tôi bị làm sao thì cô chịu trách nhiệm à? Sao cô lại vô ý thức thế hả? Tôi đang mang bầu, cô không biết nhường một chút à?”

    “Nếu cô không để tôi đặt máy nén nhà cô, tôi sẽ tố cáo cô tội mưu sát!”

    Cô ta không hiểu tiếng người, tôi cũng chẳng muốn đôi co thêm.

    Nhưng rồi cô ta lại thuê thợ đến, lén mở khóa nhà tôi, hàn luôn cái máy nén điều hòa vào phòng khách tôi.

    Ngay lúc đó, tôi vô tình lướt thấy một bài đăng kỳ lạ của một bà bầu trong nhóm thuê nhà cùng thành phố:

    【Mang thai sắp sinh, tháo máy nén điều hòa nhà chủ nên bị đuổi khỏi nhà.

    【Cần thuê gấp một căn nhà có thể tháo máy nén điều hòa!】】

    Tôi lập tức liên hệ với bà bầu đó.

    Đã vậy thì… tôi không trị được cô, nhưng để cô gặp một bà bầu y chang như mình xem sao. Cho hai người tự cắn xé nhau đi!

    “1203 có ở nhà không?”

    “Mau mở cửa! Nóng chết con tôi trong bụng bây giờ, cô chịu trách nhiệm đấy!”

    Tiếng gõ cửa lại vang lên.

    Tôi mặc kệ, đeo tai nghe vào, thả lỏng nằm dài trên ghế sofa.

    Cô ta gõ chán rồi cũng sẽ về thôi.

  • Sau Khi Không Còn Làm Vợ Làm Mẹ

    Khi đang xem trực tiếp Thế vận hội, tôi bất ngờ nhìn thấy con trai, chồng và “bạch nguyệt quang” của chồng xuất hiện tại hiện trường thi đấu.

    Ba người họ mặc cùng một chiếc áo thun, trên gương mặt con trai là biểu cảm ngoan ngoãn mà tôi chưa từng thấy bao giờ.

    Tôi, người đang bị chuyện nhập học của con làm cho rối bời, đột nhiên cảm thấy như trút được gánh nặng.

    Cũng tốt thôi, đứa con đã hỏng rồi, tôi không cần phải tiếp tục kiệt sức vì nó mà vạch kế hoạch cho tương lai nữa.

  • Bên Nhau Sớm Tối, Ngọt Ngào Báo Trước

    Cãi nhau với thanh mai trúc mã, tôi đi bar quẩy xuyên đêm.
     Sau cơn say mèm, sáng sớm tỉnh dậy thì phát hiện bên cạnh nằm một soái ca cao hơn 1m85.
     Tôi quăng lại hai tờ tiền đỏ, rồi chạy trốn như thể có lửa cháy sau lưng.
     Hai tháng sau, thanh mai trúc mã giới thiệu tôi với người anh em thân thiết của anh ta.
     Tôi nhìn người đàn ông lạnh lùng điển trai ấy, chỉ cảm thấy quen đến lạ kỳ.
     Kết quả, vừa bước ra khỏi nhà vệ sinh, đã bị người ta chặn ngay sát tường.
     Ánh mắt của anh ta híp lại, nụ cười đầy nguy hiểm:
     “Cô Vu đúng là không nhớ tôi thật rồi.”
     Tôi trợn tròn mắt kinh hoàng, nhìn anh ta lôi ra từ túi quần tây hai tờ tiền đỏ.
     “Còn tôi thì vẫn luôn… nhớ mãi không quên.”

  • Bí Mật Nhà Họ Tôn

    Người thừa kế duy nhất của Tập đoàn Khai Vũ bị sát hại, cái chết vô cùng thảm khốc.

    Tin tức trên mạng tràn ngập khắp nơi.

    Khi cảnh sát đến hỏi cung, tôi nôn liền ba lần.

    Nữ cảnh sát nhíu mày hỏi:“Chúng tôi còn chưa đưa cho cô xem ảnh hiện trường, cô n/ ô/n cái gì vậy?”

    Tôi yếu ớt đáp: “…Tôi mang thai rồi.”

    Đúng lúc đó, Tôn Khai Vũ đột ngột xông vào phòng hỏi cung.

    “Đứa bé trong bụng cô, có phải của Tôn Bằng không?”

    Tôi liếc ông ta một cái, lạnh lùng nói: “Nếu đúng là của hắn, thì con trai ông là kẻ hiếp dâm. Ông muốn là con hắn hay không phải?”

  • T Át Anh Bằng Tám Thứ Tiếng

    Trong buổi họp lớp, Cố Trình ngang nhiên ôm eo hoa khôi năm nào, rồi tuyên bố bằng tiếng Đức với cả hội trường:

    “Đám cưới của tôi và Hứa Niệm hủy rồi. Tháng sau, người tôi cưới là Bạch Vy — cô gái đang đứng bên cạnh đây.”

    Anh ta tưởng tôi không hiểu, còn quay sang nhìn với vẻ đắc thắng, chờ tôi bật khóc rồi run run hỏi anh vừa nói gì.

    Cả căn phòng chìm trong bầu không khí gượng gạo. Ánh mắt bạn học đổ dồn về phía tôi — thương hại có, hóng chuyện có, thậm chí còn pha chút chờ đợi một màn kịch hay.

    Tôi chỉ khẽ cong môi.

    Bình thản cầm lấy micro bên cạnh.

    Sau đó, dùng chính tiếng Đức, tôi mỉm cười chúc hai người họ tân hôn hạnh phúc, trăm năm hòa hợp.

    Chưa dừng lại ở đó.

    Tôi chuyển sang tiếng Pháp.

    Rồi tiếng Nga.

    Tiếng Tây Ban Nha…

    Tổng cộng tám ngôn ngữ, từng câu chúc phúc vang lên rõ ràng, trôi chảy, như những cái tát vô hình giáng thẳng vào sự tự phụ của anh ta.

    Sắc mặt Cố Trình lập tức trắng bệch.

    Nụ cười của cô hoa khôi cũng đông cứng nơi khóe môi.

    Cả hội trường im phăng phắc.

    Lúc này họ mới nhận ra — kẻ bị biến thành trò cười chưa từng là tôi.

    Tôi nhìn vẻ hoảng loạn hiện rõ trong mắt họ, khẽ bật cười.

    Muốn khiến tôi mất mặt sao?

    Xin lỗi.

    Người thật sự “chết lặng tại chỗ”… là các người.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *